![]() In connection with the foregoing in the world, the role of translation work.Ī significant amount of errors made by translators to transfer the author's vocabulary, suggests that the problem is quite acute. From the other side, during the change of linguistic paradigms Millennium linguists is increasing interest in the study of cognitive structures, linguistic forms. In transitional periods of social and economic development of the issue of language change becomes one of the central issues in research as an objective indicator is the dynamics of social and industrial transformations. Relevance of this study is due, on the one hand, the need to study new vocabulary as a means of reflecting the changes taking place in modern lingo culture influenced by such factors as socially significant computerization, computerization, globalization, etc. Advisability of such an approach is even more apparent due to globalization of culture, which is understood to accelerate the integration of nations into the global system, which is accompanied by a global informatization of the world community. The fact that most of nominative incentives deliver social, political, scientific and technical, cultural spheres of human activity, at the present stage of development of the science of language is becoming increasingly evident need for a comprehensive study of the linguistic and socio-cultural processes in their functional interaction. The starting point of lexical innovation is the practice, since lexical nominative activities affect cultural, historical and socio- political conditions of life and work of the language community. Author neologisms give the text emotional expressiveness and expressiveness.ĭue to the neological problem increased interest is an important role of neologism as mirrors of language development, which reflects language adaptation to changing under the influence of external factors, the conditions of its operation. This thesis is devoted to the problem of translation author neologisms, new words are usually introduced in literature and journalism writers and journalists in order to highlight the individual characteristics of the style. ![]() For example: Wikipedia - Википедия (multilingual, widely available, freely distributable encyclopedia, published on the Internet) GPS (global positioning system) - satellite navigation system, is actively used at the moment, including in cars, etc. Neos ' new ' + logos ' word ') is a new word or phrase, which appeared in English as a result of socio-political changes, the development of science and technology, new conditions of life to describe a new, previously unknown object or phenomenon, or to express new concepts.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |